MILCHEMET ACHIM VA’ACHAYOT

שלושים שניות במכונית

Shloshim shniyot bamechonit

Thirty seconds in the car

 

אני נוסע ומביט

Ani nosea umabit

I drive and look

 

על הגדולה והקטנה

Al hagdola vehaktana

At the oldest and the youngest

 

רבות של מי הגומיה

Ravot shel mi hagumiya

Fighting over who’s is the rubber band

 

כשהעיניים נפתחות

Ksheha’einayim niftachot

When the eyes open

 

הם מתחילים עם הצרחות

Hem matchilim im hatsrachot

They start with the screaming

 

היא מציקה הוא מעליב

Hi metsika hu ma’aliv

She’s bothering me, he’s insulting

 

תמיד מוצאים על מה לריב

Tamid motsim al ma lariv

They always find something to fight about

 

אבי היה רק מסתכל

Avi haya rak mistakel

My father would just loook on

 

או מאיים עם הסרגל

O me’ayem im hasargel

Or threaten with the ruler

 

עם רק אחלום לתת סטירה

Im rak achlom latet stira

If I just dare to give a slap

 

ילדי יזמין לי משטרה

Yaldi yazmin li mishtara

My kid will call the police on me

 

קרב בבית עת תשומת לב

Krav babayit al tsumet lev

Battle at home for attention

 

מם רבים על המחשב

Hem ravim al hamachshev

They quarrel over the computer

 

לא נעים מהשכנים

Lo naim mehashcheinim

It isn’t nice from the neighbors

 

ההורים חסרי אונים

Hahorim chasrei onim

The parents are powerless

 

המריבות

Hamerivot

The fighting

 

מלחמת אחים ואחיות

Milchemet achim va’achayot

War of the brothers and sisters

 

אותה חולצה אותה תמונה

Oto chultsa ota tmuna

The same shirt the same picture

 

אבל עדיין יש קנאה

Aval adayin yesh kina

But there is still envy

 

אוהבים את הילדים

Ohavim et hayladim

We love the children

 

הלוואי היינו רווקים

Halvai hayinu ravakim

If only we were single

 

כמה אפשר לדבר איתו

Kama efshar ldaber ito

How many times can you tell him

 

שלא ירביץ לאחותו

Shelo yarbitz le’achoto

To not hit his sister

 

בין הבטחות לנדרים

Bein havtachot lenedarim

Amid promises and vows

 

את כל הבית הם שוברים

Et kol habayit hem shovrim

They break the whole house down

 

ובעיניה של אשתי

Uve’eneiha shel ishti

And in my wife’s eyes

 

רואים היא מבינה אותי

Ro’im hi mevina oti

You see, she understands me

 

אני לשקט מתחנן

Ani lesheket mitchanen

I beg for quiet

 

לכל דבר עונה בכן

Lechol davar one baken

I answer it all by saying “Yes”

שלושים שניות במכונית

Shloshim shniyot bamechonit

Thirty seconds in the car

אני נוסע ומביט

Ani nosea umabit

I drive and look

על הגדולה והקטנה

Al hagdola vehaktana

At the oldest and the youngest

רבות של מי הגומיה

Ravot shel mi hagumiya

Fighting over who’s is the rubber band

כשהעיניים נפתחות

Ksheha’einayim niftachot

When the eyes open

הם מתחילים עם הצרחות

Hem matchilim im hatsrachot

They start with the screaming

היא מציקה הוא מעליב

Hi metsika hu ma’aliv

She’s bothering me, he’s insulting

תמיד מוצאים על מה לריב

Tamid motsim al ma lariv

They always find something to fight about

אבי היה רק מסתכל

Avi haya rak mistakel

My father would just loook on

או מאיים עם הסרגל

O me’ayem im hasargel

Or threaten with the ruler

עם רק אחלום לתת סטירה

Im rak achlom latet stira

If I just dare to give a slap

ילדי יזמין לי משטרה

Yaldi yazmin li mishtara

My kid will call the police on me

קרב בבית עת תשומת לב

Krav babayit al tsumet lev

Battle at home for attention

מם רבים על המחשב

Hem ravim al hamachshev

They quarrel over the computer

לא נעים מהשכנים

Lo naim mehashcheinim

It isn’t nice from the neighbors

ההורים חסרי אונים

Hahorim chasrei onim

The parents are powerless

המריבות

Hamerivot

The fighting

מלחמת אחים ואחיות

Milchemet achim va’achayot

War of the brothers and sisters

אותה חולצה אותה תמונה

Oto chultsa ota tmuna

The same shirt the same picture

אבל עדיין יש קנאה

Aval adayin yesh kina

But there is still envy

אוהבים את הילדים

Ohavim et hayladim

We love the children

הלוואי היינו רווקים

Halvai hayinu ravakim

If only we were single

כמה אפשר לדבר איתו

Kama efshar ldaber ito

How many times can you tell him

שלא ירביץ לאחותו

Shelo yarbitz le’achoto

To not hit his sister

בין הבטחות לנדרים

Bein havtachot lenedarim

Amid promises and vows

את כל הבית הם שוברים

Et kol habayit hem shovrim

They break the whole house down

ובעיניה של אשתי

Uve’eneiha shel ishti

And in my wife’s eyes

רואים היא מבינה אותי

Ro’im hi mevina oti

You see, she understands me

אני לשקט מתחנן

Ani lesheket mitchanen

I beg for quiet

לכל דבר עונה בכן

Lechol davar one baken

I answer it all by saying “Yes”

Leave a comment

Your email address will not be published.